A critical guide to Māori and Pākehā histories of Aotearoa

A critical guide to Māori and Pākehā histories of Aotearoa

This CPR (Curriculum Programme Resource) overview covers six topics that schools can use in a range of models of delivery. The six topics each have one Unit booklet which is divided into historical sections, with matching social science achievement objectives, a rationale, learning outcomes, core information, essential ideas, junior and senior activity possibilities, images, optional cross-curriculum term overviews, websites and references. This CPR is designed to support the New Zealand Curriculum (NZC) goals that require all New Zealanders to be knowledgeable about Maori and Pakeha, to understand the history of their relationship and enact the Treaty of Waitangi Principle (MOE, 2007). The resource meets the NZC Social Science Achievement Objectives (MOE, 2007). The CPR can be utilised successfully by all mainstream and Maori medium pathways. After reading the booklets for Professional Development, educators can select from the resource and create their own unit plans, lesson plans, and assessments for deliver as is an educators craft. This CPR has been designed and written by a Pakeha senior primary school teacher - Tamsin Hanley - who has twenty five years experience in Mainstream and Maori mediums teaching this content and a similarly experienced pathway teacher editor. Illustrated and edited by Ruth Lemon. This CPR will assist beginning to experienced educators of all ethnicities to teach these histories more effectively to our students of all ethnicities.

He Whakaputanga: The Declaration of Independence, 1835

He Whakaputanga: The Declaration of Independence, 1835

This book contains an introduction by Dr Vincent O’Malley, setting the historical context of He Whakaputanga; portraits of some signatories; a full-colour reproduction of He Whakaputanga, accompanied by a brief discussion of the document and its content; a map identifying the principal residences of He Whakaputanga signatories at the time of signing; short biographies of the signatories and witnesses, many with extraordinary and fascinating detail; texts of He Whakaputanga in both te reo Māori and English; the archival story of He Whakaputanga.