A critical guide to Māori and Pākehā histories of Aotearoa

A critical guide to Māori and Pākehā histories of Aotearoa

This CPR (Curriculum Programme Resource) overview covers six topics that schools can use in a range of models of delivery. The six topics each have one Unit booklet which is divided into historical sections, with matching social science achievement objectives, a rationale, learning outcomes, core information, essential ideas, junior and senior activity possibilities, images, optional cross-curriculum term overviews, websites and references. This CPR is designed to support the New Zealand Curriculum (NZC) goals that require all New Zealanders to be knowledgeable about Maori and Pakeha, to understand the history of their relationship and enact the Treaty of Waitangi Principle (MOE, 2007). The resource meets the NZC Social Science Achievement Objectives (MOE, 2007). The CPR can be utilised successfully by all mainstream and Maori medium pathways. After reading the booklets for Professional Development, educators can select from the resource and create their own unit plans, lesson plans, and assessments for deliver as is an educators craft. This CPR has been designed and written by a Pakeha senior primary school teacher - Tamsin Hanley - who has twenty five years experience in Mainstream and Maori mediums teaching this content and a similarly experienced pathway teacher editor. Illustrated and edited by Ruth Lemon. This CPR will assist beginning to experienced educators of all ethnicities to teach these histories more effectively to our students of all ethnicities.

The Treaty of Waitangi | Te Tiriti o Waitangi: An Illustrated History

The Treaty of Waitangi | Te Tiriti o Waitangi: An Illustrated History

In this new edition of her popular illustrated history, Dr Orange brings the narrative of Te Tiriti/Treaty up to date, covering major developments in iwi claims and Treaty settlements – including the ‘personhood’ established for the Whanganui River and Te Urewera, applications for customary title in the foreshore and seabed, and critical matters of intellectual property, language and political partnership.

Te Tiriti o Waitangi: The Treaty of Waitangi, 1840

Te Tiriti o Waitangi: The Treaty of Waitangi, 1840

This book contains an introduction by Dr Claudia Orange that explains the context for the Treaty signings; portraits of some signatories; full-colour reproductions of the nine sheets of the Treaty, accompanied by a brief discussion of the documents and their content; a map identifying where the Treaty was signed and the number of
signatories; short biographies of the 540 signatories and of the Treaty’s witnesses, making a valuable contribution to the ongoing task of building collective knowledge of the Treaty and its participants; texts of Te Tiriti o Waitangi in both te reo Māori and English; the archival story of Te Tiriti o Waitangi.

He Whakaputanga: The Declaration of Independence, 1835

He Whakaputanga: The Declaration of Independence, 1835

This book contains an introduction by Dr Vincent O’Malley, setting the historical context of He Whakaputanga; portraits of some signatories; a full-colour reproduction of He Whakaputanga, accompanied by a brief discussion of the document and its content; a map identifying the principal residences of He Whakaputanga signatories at the time of signing; short biographies of the signatories and witnesses, many with extraordinary and fascinating detail; texts of He Whakaputanga in both te reo Māori and English; the archival story of He Whakaputanga.

Critical Conversations in Kaupapa Māori

Critical Conversations in Kaupapa Māori

Kaupapa Māori theory and methodology developed over twenty years ago and have since become influential in social research, practice and policy areas. This collection furthers knowledge about kaupapa Māori by examining its effects over the decades, identifying and discussing its conventions and boundaries and reflecting on kaupapa Māori in social and educational research and practice.

The Treaty Times Thirty

The Treaty Times Thirty

A book by the New Zealand Society of Translators and Interpreters (NZSTI). Contains translations of New Zealand’s founding document, Te Tiriti of Waitangi/The Treaty of Waitangi, in 30 different languages.

School Journal | Te Tiriti o Waitangi

School Journal | Te Tiriti o Waitangi

This graphic novel provides a fresh approach to the story of Te Tiriti o Waitangi, New Zealand’s founding document. It covers a wide time span, from the arrival of Polynesian explorers to the signing of Te Tiriti, to the New Zealand Wars, and through to the modern-day Treaty settlement process. A special emphasis is put on unpacking the two versions of Te Tiriti and exploring their ongoing significance.