Te Reo Māori

  1. Home
  2.  » Category: "Te Reo Māori"

Te reo Māori (the Māori language) is one of the official languages of New Zealand and its only indigenous language. Te reo Māori is central to Māori culture, identity and forms part of the heritage of our country. Although a single common language exists throughout both the North and South Islands of New Zealand, there are at least six dialectal differences amongst iwi (Harlow, 2007).

 

Harlow, R. (2007). Māori: A linguistic introduction. Cambridge University Press.

Kupu

Kupu

Powered by Google technology and knowledge from the Te Aka Māori Dictionary, Kupu provides a new way to experience the language. It’s really easy to use – just take a photo of an everyday object (or upload your own) and see it translated in real time. You can save the translated image, share it or have another go.

Kōrerorero

Kōrerorero

Kōrerorero, meaning conversations, is an interactive learning tool developed (by AUT) to teach te reo Māori through listening, repetition and learning vocabulary and phrases that can be easily introduced into real life situations. Current lessons/vocabulary include: In the morning, flatmates, on the phone, a pub lunch, in the office, at the supermarket, heading home, and preparing dinner.

Tipu Te Reo Māori

Tipu Te Reo Māori

Tipu is an app that helps you learn te reo Māori. Koi is your teacher and she has an innovative Personalised Progression Memory which allows her to remember what words and phrases you know, and which ones you need a little extra testing on. This ensures that you are learning as quickly as possible. The app is available for both iPhone and Android.

T.I.A

T.I.A

"T.I.A" (Te Ira Aotearoa, meaning the DNA of New Zealand) is an app that shares the creation story of Ranginui and Papatuānuku through augmented reality.

Māori Philosophy

Māori Philosophy

This website offers a brief introduction to Māori philosophy, and to a group of scholars engaged in such discussions and practices. The website includes a list of readings on Māori philosophy.

Kupu o te rā

Kupu o te rā

Learn Māori words, verbs, sentence construction, and more. Subscribe to the emailing list to receive kupu o te rā (word of the day).

A critical guide to Māori and Pākehā histories of Aotearoa

A critical guide to Māori and Pākehā histories of Aotearoa

This CPR (Curriculum Programme Resource) overview covers six topics that schools can use in a range of models of delivery. The six topics each have one Unit booklet which is divided into historical sections, with matching social science achievement objectives, a rationale, learning outcomes, core information, essential ideas, junior and senior activity possibilities, images, optional cross-curriculum term overviews, websites and references. This CPR is designed to support the New Zealand Curriculum (NZC) goals that require all New Zealanders to be knowledgeable about Maori and Pakeha, to understand the history of their relationship and enact the Treaty of Waitangi Principle (MOE, 2007). The resource meets the NZC Social Science Achievement Objectives (MOE, 2007). The CPR can be utilised successfully by all mainstream and Maori medium pathways. After reading the booklets for Professional Development, educators can select from the resource and create their own unit plans, lesson plans, and assessments for deliver as is an educators craft. This CPR has been designed and written by a Pakeha senior primary school teacher - Tamsin Hanley - who has twenty five years experience in Mainstream and Maori mediums teaching this content and a similarly experienced pathway teacher editor. Illustrated and edited by Ruth Lemon. This CPR will assist beginning to experienced educators of all ethnicities to teach these histories more effectively to our students of all ethnicities.

Critical Conversations in Kaupapa Māori

Critical Conversations in Kaupapa Māori

Kaupapa Māori theory and methodology developed over twenty years ago and have since become influential in social research, practice and policy areas. This collection furthers knowledge about kaupapa Māori by examining its effects over the decades, identifying and discussing its conventions and boundaries and reflecting on kaupapa Māori in social and educational research and practice.